| 01 | Chantal hat so viele Fische wie Alain gefangen. | Chantal a attrapé autant de poissons qu'Alain. | 
| 02 | Sie hat genauso viele gefangen wie er. | Elle en a attrapé autant que lui. | 
| 03 | Chantal hat mehr Fische gefangen als Jean. | Chantal a attrapé plus de poissons que Jean. | 
| 04 | Sie hat mehr gefangen als er. | Elle en a attrapé plus que lui. | 
| 05 | Jean hat weniger Fische gefangen als Chantal. | Jean a attrapé moins de poissons que Chantal. | 
| 06 | Er hat weniger gefangen als sie. | Il en a attrapé moins qu'elle. | 
| 07 | François hat weniger als 300 Fische gefangen, aber Françoise hat mehr als tausend gefangen. | François a attrapé moins de trois cent poissons, mais Françoise en a attrapé plus de mille. | 
| 08 | Gilbert besitzt mehr als 30 CDs. | Gilbert a plus de trente CD. | 
| 09 | Sein Freund hat weniger als zehn. | Son ami en a moins de dix. | 
| 10 | Er hat weniger (davon) als Gilbert. | Il en a moins que Gilbert. | 
| 11 | Die Polizei hat mehr als hundert Personen festgenommen. | La police a arrêté plus de 100 personnes. | 
| 12 | Es sind mehr Leute da als gestern. | Il y a plus de monde qu'hier. | 
| 13 | Es sind weniger Leute da als gestern. | Il y a moins de monde qu'hier. | 
| 14 | Marc arbeitet so gut wie du. | Marc travaille aussi bien que toi. | 
| 15 | Marc arbeitet so viel wie du. | Marc travaille autant que toi. |