| 01 | Ich habe Kopfschmerzen, weil ich zu viele DVDs geschaut habe. | J'ai mal à la tête parce que j'ai regardé trop de DVD. | 
| 02 | Mein Bein tut weh, weil ich zu viel Fußball gespielt habe. | J'ai mal à la jambe parce que j'ai trop joué au foot.. | 
| 03 | Ich habe einen Kater, weil ich zuviel Alkohol getrunken habe. | J'ai mal aux cheveux parce que j'ai bu trop d'alcool. | 
| 04 | Mir ist schlecht, weil ich zu viel gefeiert habe. | J'ai mal au coeur parce que j'ai trop fêté. | 
| 05 | Mein Arm tut weh, weil ich zuviel Tennis gespielt habe. | J'ai mal au bras parce que j'ai trop joué au tennis. | 
| 06 | Mein Fuß tut weh, weil ein Pferd drübergelaufen ist. | J'ai mal au pied parce qu'un cheval a marché dessus. | 
| 07 | Meine Hand tut weh, weil ich eine lange Klassenarbeit geschrieben habe. | J'ai mal à la main parce que j'ai écrit une longue interro. | 
| 08 | Mein Magen tut weg, weil ich zu viel gegessen habe. | J'ai mal au ventre parce que j'ai trop mangé. | 
| 09 | Mein Rücken tut weh, weil ich zu viele Mineralwasserflaschen getragen habe. | J'ai mal au dos parce que j'ai porté trop de bouteilles d'eau minérale. | 
| 10 | Meine Ohren tun weh, weil ich zuviel Musik gehört habe. | J'ai mal à l'oreille parce que j'ai écouté trop de musique. | 
| 11 | Meine Augen tun weg, weil ich zuviel am Computer gespielt habe. | J'ai mal aux yeux parce que j'ai trop joué avec l'ordinateur. | 
| 12 | Mein Knie tut weh, weil ich hingefallen bin. | J'ai mal au genou parce que je suis tombé. | 
| 13 | Meine Zähne tun weh, weil ich zu viele Bonbons gegessen habe. | J'ai mal aux dents parce que j'ai mangé trop de bonbons. | 
| 14 | Ich habe nicht richtig verstanden, weil die anderen zuviel Lärm machten. | J'ai mal compris parce que les autres faisaient trop de bruit. |